No exact translation found for متجاوز لحدود القومية
Electricity
philosophie
Ecology
Technical
Politics
History
Education
Translate German Arabic متجاوز لحدود القومية
German
Arabic
related Results
-
تيار ابتدائي مقدر لحدود الدقة {لمحول تيار لأجل الحماية}، {كهرباء}more ...
- more ...
-
unbillig (adj.)more ...
-
extravagant (adj.)more ...
-
übergriffig (adj.)more ...
-
zügellos (adj.)more ...
-
transzendent (adj.) , {phil.}متجاوزٌ الحدّ {فلسفة}more ...
-
übertrieben (adj.)more ...
-
kiezübergreifend (adj.)more ...
- more ...
- more ...
-
überschwellig (adj.)more ...
-
unbegreiflich (adj.)more ...
-
تجويف مُتجاوز القطع {خارج البروفيل}، {بيئة}more ...
-
transzendent (adj.) , {phil.}متجاوِزٌ المقولات الأرِسْطِيَّة {فلسفة}more ...
-
الاستخدام المتجاوز المذكور {تقنية}more ...
-
قَوْمِيَّةٌ [ج. قوميات]more ...
-
قَوْمِيَّةٌ [ج. قوميات] ، {سياسة}more ...
-
قومية فينيقية {تاريخ}more ...
- more ...
-
japanischer Nationalismus {pol.}قومية يابانية {سياسة}more ...
-
الاشتراكية القومية {سياسة}more ...
- more ...
- more ...
-
ثقافة قومية {تعليم}more ...
-
شيوعية قومية {سياسة}more ...
-
القومية الألمانية {تاريخ}more ...
- more ...
-
القومية العربية {سياسة}more ...
- more ...
Examples
-
Ihr gebt euch in ( eurer ) Sinnenlust wahrhaftig mit Männern statt mit Frauen ab . Nein , ihr seid ein ausschweifendes Volk . "إنكم لتأتون الذكور في أدبارهم ، شهوة منكم لذلك ، غير مبالين بقبحها ، تاركين الذي أحلَّه الله لكم من نسائكم ، بل أنتم قوم متجاوزون لحدود الله في الإسراف . إن إتيان الذكور دون الإناث من الفواحش التي ابتدعها قوم لوط ، ولم يسبقهم بها أحد من الخلق .
-
Ihr laßt euch doch wahrlich in Begierde mit den Männern ein anstatt mit den Frauen . Aber nein !إنكم لتأتون الذكور في أدبارهم ، شهوة منكم لذلك ، غير مبالين بقبحها ، تاركين الذي أحلَّه الله لكم من نسائكم ، بل أنتم قوم متجاوزون لحدود الله في الإسراف . إن إتيان الذكور دون الإناث من الفواحش التي ابتدعها قوم لوط ، ولم يسبقهم بها أحد من الخلق .
-
Ihr geht in Begierde zu den Männern , statt zu den Frauen . Nein , ihr seid maßlose Leute . »إنكم لتأتون الذكور في أدبارهم ، شهوة منكم لذلك ، غير مبالين بقبحها ، تاركين الذي أحلَّه الله لكم من نسائكم ، بل أنتم قوم متجاوزون لحدود الله في الإسراف . إن إتيان الذكور دون الإناث من الفواحش التي ابتدعها قوم لوط ، ولم يسبقهم بها أحد من الخلق .
-
Gewiß , ihr verkehrt doch intim aus Begierde mit Männern anstatt mit ( euren ) Ehefrauen . Nein , sondern ihr seid ausschweifende Leute ! "إنكم لتأتون الذكور في أدبارهم ، شهوة منكم لذلك ، غير مبالين بقبحها ، تاركين الذي أحلَّه الله لكم من نسائكم ، بل أنتم قوم متجاوزون لحدود الله في الإسراف . إن إتيان الذكور دون الإناث من الفواحش التي ابتدعها قوم لوط ، ولم يسبقهم بها أحد من الخلق .